Go Back   The PokéCommunity Forums > Blogs > My own blog, yay :D
Reload this Page Yay for translations

Notices
For all updates, view the main page.



Rate this Entry

Yay for translations

Posted April 9th, 2010 at 12:54 PM by Went

Today, I was in the second floor of the Radio Tower. Before saving and quitting, I decided to talk to one girl whose script I liked for some reason- the one who used to say "The TEAM ROCKET boss has locked himself in. But the DIRECTOR can open it. He's up on the fifth floor. Please save him!".

So I go and talk to her. And suddenly I go all WTF when I read this: "Our boss has locked himself in. But the Director can open it. He's up on the fifth floor. Please save him!".

OUR boss? What.

Does she work for Team Rocket now?

Because the only non-rocket person behind the Magnetic door is Mary, and she doesn't really look like a "him". So this means she works for Archer. Then why does she tell me who has the key to open the door to find and battle him? Unless, of course, she knows that Petrel is impersonating the Director, since she's a rocket grunt after all. And she wants to lure me into a trap! Evil girl.

Or maybe it's just that the Spanish translator was nuts when translating that part, when he could have just C/P'ed the original script. It's not that hard, really.

Do any of you know whether the English script also have that obvious error? I just want to know if she's only evil in Spain, or she has been officially turned evil all over the world.
Posted inUncategorized
Views 777 Comments 2
« Prev     Main     Next »
Total Comments 2

Comments

  1. Old Comment
    Misheard Whisper's Avatar
    I'm pretty sure it wasn't like that in the English translation, though it's been a while since I did the Radio Tower n_n
    Posted April 9th, 2010 at 01:16 PM by Misheard Whisper Misheard Whisper is offline
  2. Old Comment
    Forever's Avatar
    lol Went.
    Posted April 9th, 2010 at 07:23 PM by Forever Forever is offline
 

All times are UTC -8. The time now is 03:35 AM.