The new Toho Godzilla movie is set to be released in theaters on July 2016, which is the same month as Pokémon Movie 19. Didn't they mentioned about wanting the latter to be more financially successful after the previous two movies flopped? This reveal is not going to fare well with Pokemon's box office sales.
I love her no matter what look she has, but the fact her long hair has been retained in dub title cards has been bothering me and making me call the dubbers "lazy". I feel like both that and the constant butchering of music makes me want to give up on the dub forever.
Also, I really hope that next year's dub season will finally acknowledge Serena's new look in the title cards or I'll give up on the English dub because it has been so annoying seeing the dub still retaining her long hair in them even after XY060. At least Japan is being sensible and acknowledged the change by editing the opening titles on the episode right after the haircut.
If I recall, the only region to have ever had dub episodes air out of order before was Kanto iirc, so it's weird that the Pikachu episode is getting placed at different points of continuity between the original Japanese and the dubbed versions. Then there was also the episodes featuring Pokemon Ranger characters also airing at different spots between the Japanese and the dub but the latter likely did it so the episodes aired closer to their respective games' release date.
As for the Clemont's Bunnelby flashback episode being in fear of getting skipped outside of Japan, I guess it's because the dubbers viewed it as pointless and decided to air the Pikachu special in its place instead. Then of course there was those aforementioned recap episodes from Hoenn and Sinnoh that only aired in Japan, because the dubbers don't see any point in flashback episodes for some reason.