Go Back   The PokéCommunity Forums > LaVida
Reload this Page Conversation Between LaVida and Kanzler

Notices
For all updates, view the main page.



Conversation Between LaVida and Kanzler
Showing Visitor Messages 1 to 15 of 36
  1. Kanzler
    January 29th, 2014 06:12 PM
    Kanzler
    How was the movie? A lot of people I know've watched it.
  2. LaVida
    January 20th, 2014 03:45 AM
    LaVida
    Ah right, cool. I think, the use of the past tense in German is a little easier than in other languages... compared to English or French, I mean. Most Germans simply use the present perfect (Ich habe gegessen, du hast gegessen etc.) and the Präteritum (past tense) is mainly used in literature.

    I've been fine. Just studying a lot... as always xD
    Later today, I'm going to the movie theater to watch "The Wolf of Wall Street". Really looking forward to that
  3. Kanzler
    January 19th, 2014 08:00 PM
    Kanzler
    I've been alright Beginning second semester of German. Started with the past tense, ich war, du warst... /ich hatte, du hattest ...

    How've you been?
  4. LaVida
    January 16th, 2014 04:31 AM
    LaVida
    Hey there! (:
    Long time no speak! How have you been doing?
  5. LaVida
    December 27th, 2013 03:49 AM
    LaVida
    Thank you! I hope you had a wonderful Christmas as well! :3
    Did you get lots of presents?

    (By the way, you either say "Ich wünsche dir frohe Weihnachten" or "Ich wünsche dir ein frohes Weihnachtsfest". Just saying )
  6. Kanzler
    December 25th, 2013 09:38 PM
    Kanzler
    Merry Christmas! - I mean, auf Deutsch: Ich wünsche dir ein frohe Weihnachten!
  7. Kanzler
    November 27th, 2013 08:25 AM
    Kanzler
    Ja, ich denke. Like Passe Compose in French
  8. LaVida
    November 27th, 2013 08:17 AM
    LaVida
    Oh, nice! (: Partizip... Is it something like "Ich bin gegangen." ?
  9. Kanzler
    November 26th, 2013 10:15 PM
    Kanzler
    Ich habe heute Partizip lernt
  10. LaVida
    November 22nd, 2013 05:51 AM
    LaVida
    Oh wow, Biochemie und Politikwissenschaft. I bet that takes a lot of effort! And yes, it is spelled "Universität". So I guess you have a thing for science? In school, I liked Biology a lot (in Germany, we don't have one class that is called "science" but we have 3 different classes that are called Chemistry, Physics and Biology. I never was good at Physics though. Does biochemestry also deal with neurobiology? Cause that was one of my favorite topics in Biology.

    Ahh right, I had wondered what was funny about Fire Pokémon anyway lol I get what you mean with German speaking people confusing funny and fun. I've seen people make that mistake as well. It's funny when they say that the roller coaster ride was "funny", right? xD

    Oh yeah, we haven't talked about how a language's structure influences the way people think in detail but I believe it's one of the topics we will deal with in a bit. Right now, we're talking about things like what a culture exactly is (what makes a culture a culture?) and how it influences a language. To me, it's really interesting.
  11. Kanzler
    November 21st, 2013 10:53 PM
    Kanzler
    Ich bin in EST, oder UTC -5. Also, ich gehe zur Universita:t? (not sure wenn die Schreibung ist richtig) Ich studiere Biochemie und Politikwissenschaft. Es ist ein Wort in Politikwissenschaft, und es komme von Deutsch: Realpolitik

    Oh my gosh I just realized how sloppy that post was *gulp*

    Ich liebe Feuerpokemon denn Feuer ist lustig XD <-- Also I have an anecdote about this. It came to my attention that one mistake that native German speakers make when learning English is confusing "fun" with "funny", because "fun" can translate as "lustig" but when you think "lustig" you think "fun-y". So they might go to the amusement park and go on a roller coaster, and when they talk about it they'll say something like "oh, that roller coaster was really funny" XD

    Does transcultural communication get at things like how the structure of language influences the way people think?
  12. LaVida
    November 21st, 2013 05:01 PM
    LaVida
    Haha, alright Looking forward to your reply. (I love how you mix German and English by the way lol :D )

    In welcher Zeitzone bist du? What time zone are you in? Da wo ich wohne ist es schon 2 Uhr nachts. There where I live, it's already 2 AM. I really need to sleep soon. I'll talk to you again tomorrow Schlaf gut!
  13. Kanzler
    November 21st, 2013 04:55 PM
    Kanzler
    LOL i just learned den on Tuesday epik failz and i was lazy with Verb, didn't bother to search it up lol more to come at home, because I'm just about to Zuhause gehen jetzt
  14. LaVida
    November 21st, 2013 04:54 PM
    LaVida
    Please don't be mad at me for correcting every tiny little thing XD

    It's supposed to be "Ich mache oft den Fehler." "Was studierst du?" "Ich lerne gerade das Verb können". Hmm, können, huh? Let me know if you have questions about that.

    The last sentence about the Fire Pokémon is completely correct, though It only misses a comma after "Feuerpokemon" but that's not that important xD

    Ich studiere "Transkulturelle Kommunikation" an der Uni. Das ist soetwas Ähnliches wie Übersetzen und Dolmetschen, aber eigentlich mehr als das. Es geht auch viel über Kulturen etc. (I study "Transcultural Communication" in university. It's something similar to Translation and Interpreting but actually, it's more than that. It also has a lot to do with different cultures etc.)

    Gehst du zur Schule oder zum College? Do you go to school or to college?
  15. Kanzler
    November 21st, 2013 04:41 PM
    Kanzler
    D'oh! Ich mache oft das Fehler. Was lernst du? Was studiert du? Ich lerne gerade heute der Verbe "ko:nnen".

    Ich liebe Feuerpokemon denn Feuer ist lustig XD

    Na?

All times are UTC -8. The time now is 07:20 AM.