Ser is NEVER used for locations. Only for permanent states. Unless you *are* the location itself, then it's only a temporary thing and therefore you "estás" there for the time being. Ser = permanent, inherent propierties (sky is blue, I'm male). / Estar: temporary qualities, locations. (I'm here, soup is hot now).
And we are pretty loose on sentence structure compared to English so that's not hard to adapt to.
Oh god tell me about it. I always find myself confused because I'll use estar to describe the location of a person, but it could be ser because maybe it's the geographical location of the building where the person is that matters; or the other way around lmao. I feel like I have sentence structure down fairly well, so I really want to start expanding my Spanish vocabulary.
Today I learned that "dibujar" is to draw! :D So that was very exciting for me lol
I honestly think that the differences between "ser" and "estar" are one of the hardest things for an English-speaker to fully understand, so good luck. You can always contact me if you have any questions or just want to chat!
I've been for a while now. :) I took a class because it was a requirement, but then I realized I actually have an aptitude for it; so I'm pursuing it! I'm still leaning, of course, I just got down the idea of fui, fuiste, fue, etc. but it's a great language and I'm excited to keep going. n_n;