Pokémon WaterBlue Version
View Single Post
April 24th, 2013 (11:23 PM).
Join Date: Dec 2009
Originally Posted by
I think that because water is so abstract, different cultures express it in words that don't translate to our own conception one-to-one. IRC in Chinese culture, water is described more as green than blue. Leafs are tangible so most cultures probably have a noun for that. Also I don't know how awkward EauBleu or WasserBlau would sound
Hmm, wasn't aware of that. Still, it would've been neat to see a WaterBlue version (or whatever they decided to name it), either as a pair with FireRed or a 3rd installment.
Third Generation Poll of the Month:
Say Hello to the Bad Guys
Also Known As:
View Public Profile
Send a private message to Brendino
Find all posts by Brendino
Find threads started by Brendino