The PokéCommunity Forums  

Go Back   The PokéCommunity Forums > Entertainment & Hobbies > Culture & Media
Sign Up Rules/FAQ Live Battle Blogs Mark Forums Read

Notices

Culture & Media This is where all of pop culture culminates and chats over a cup of joe. Here you can find discussions relating to the latest and greatest television shows, movies, music and literature, and much more!


View Poll Results: Sub or Dub?
Sub 54 63.53%
Dub 31 36.47%
Voters: 85. You may not vote on this poll

Reply
Click here to go to the first staff post in this thread.  
Thread Tools
  #26    
Old July 26th, 2012, 07:07 AM
Algo Fonix's Avatar
Algo Fonix
oh god
 
Join Date: Jul 2009
Location: Flagstaff, AZ
Gender: Male
Nature: Relaxed
I usually default to subs, but if a dub is available I'll give it a try. I don't really prefer one over the other, I've just made it a habit to go with subs first. Live action stuff, I never watch with dubs (the stuff I watch rarely has one anyway).
__________________
If you meet me, have some courtesy, have some sympathy, and some taste.
Use all your well-learned politesse, or I'll lay your soul to waste.
Reply With Quote
  #27    
Old July 26th, 2012, 08:43 AM
Rayshin's Avatar
Rayshin
Fak.
 
Join Date: Jul 2012
Location: The Endless Void of Space
Age: 15
Gender: Male
Nature: Relaxed
Subtitles all the way. The Japanese voices sound way cooler than the English dubs.
__________________
Reply With Quote
  #28    
Old July 26th, 2012, 10:01 AM
Atomic Pirate's Avatar
Atomic Pirate
I always win.
 
Join Date: May 2011
Location: Somewhere.
Gender: Male
Nature: Impish
Unlike all the weeaboos who think that dubbed anime is the spawn of Satan, I actually would rather watch dubbed. As long as it's not a 4Kids dub, I'd much rather watch it than a subbed version, as I'd rather watch an anime, not read an anime.
__________________
FC: 2148-8142-2372

PM me if you add me.

My Friend Safari is Water-type, with Gyarados, Azumarill, and Octillery.
Reply With Quote
  #29    
Old July 26th, 2012, 11:18 AM
Sheep's Avatar
Sheep
 
Join Date: Sep 2011
Location: Sindria
Age: 23
Gender: Female
Nature: Timid
I prefer subs, though I do still like dubs (anime like Soul Eater and Durarara!! were dubbed excellently). As was said by a few others, dub voice actors are not "talentless" like some Japanese fans assume; a lot of the time those people prefer the original Japanese voices because it sounds nicer being foreign iirc, not because it's actually of better quality. The only dubs I dislike are those that heavily change the original dialogue.
__________________
pair clubs
family twin
my star
Reply With Quote
  #30    
Old July 26th, 2012, 01:31 PM
Naruto Uzumaki's Avatar
Naruto Uzumaki
memories.
Community Supporter
 
Join Date: Jul 2009
Age: 19
Gender: Female
Sub. All the way, I don't know how people can stand dubbed. It just makes me shudder when I think about it.
__________________
My melted heart remains
As I painfully cover my permanent wounds
Somewhere in the city that flies by
Your siren wails endlessly
Open up

l MAL l

Last edited by Naruto Uzumaki; July 26th, 2012 at 03:33 PM.
Reply With Quote
  #31    
Old July 26th, 2012, 01:45 PM
machomuu's Avatar
machomuu
Fueled by Pepsi
Community Supporter
 
Join Date: Apr 2008
Location: 'Murca
Gender: Male
Nature: Relaxed
Quote:
Originally Posted by Charizard★ View Post
Sub. All the way, I don't know how people can stand subbed. It just makes me shudder when I think about it.
Because they don't all sound bad, most don't. I mean, back in the 50s through 80s (and arguably the 90s) they did (not all of them, though, Dragon Ball Z is a notable 80s anime that has a great dub), but most modern dubs are well done, especially the Funimation ones.

So that's how.
__________________
Reply With Quote
  #32    
Old July 26th, 2012, 03:35 PM
Naruto Uzumaki's Avatar
Naruto Uzumaki
memories.
Community Supporter
 
Join Date: Jul 2009
Age: 19
Gender: Female
Quote:
Originally Posted by machomuu View Post
Because they don't all sound bad, most don't. I mean, back in the 50s through 80s (and arguably the 90s) they did (not all of them, though, Dragon Ball Z is a notable 80s anime that has a great dub), but most modern dubs are well done, especially the Funimation ones.

So that's how.
Touche. I'd have to say that the older ones were better. Cowboy Bebop, Pokemon (old ones), Yu-Gi-Oh, Ghost in the Shell and a few others were great, but, nowadays, not so much.

I know the ones I mentioned aren't all that old, but, they're not like the new ones which aren't very good. But, that's just my opinion.
__________________
My melted heart remains
As I painfully cover my permanent wounds
Somewhere in the city that flies by
Your siren wails endlessly
Open up

l MAL l
Reply With Quote
  #33    
Old July 26th, 2012, 04:25 PM
Major Ziggs's Avatar
Major Ziggs
This'll be a blast!
Community Supporter
 
Join Date: Sep 2011
Location: England
Age: 20
Gender: Male
Nature: Quirky
In general I prefer dubbed because the songs etc are better and you can relate the character to their voice more, however most of the time subbed has much better voice acting so it's a pretty hard choice. :p Really it depends on the show most of the time, but in general I prefer listening to English.
__________________
Reply With Quote
  #34    
Old July 26th, 2012, 04:54 PM
Magic's Avatar
Magic
 
Join Date: Jan 2009
Location: UK
Age: 23
Gender: Male
Subbed every time :3 I just feel that a lot of the time some character is lost in dubbed voicing - they just seem a bit less emotional? Not really sure :3.
__________________
Reply With Quote
  #35    
Old July 26th, 2012, 05:25 PM
digi-kun's Avatar
digi-kun
Hourai NEET
 
Join Date: Feb 2004
Location: In Lab, On A Computer
Age: 24
Gender: Male
Quote:
Originally Posted by Charizard★ View Post

Touche. I'd have to say that the older ones were better. Cowboy Bebop, Pokemon (old ones), Yu-Gi-Oh, Ghost in the Shell and a few others were great, but, nowadays, not so much.

I know the ones I mentioned aren't all that old, but, they're not like the new ones which aren't very good. But, that's just my opinion.
As far as old shows went, they were pretty much hit or miss. While a good deal of the big shows had good dubs, a lot of the less known shows had some pretty atrocious ones. A lot of it could also come from watching the dub first, which puts up more familiarity with said dub. Same goes for subs, tbh.

Don't really watch dubs all that often anymore, but from what I see, most of the dubs these days don't really stand out too much unless they do something out of the ordinary (Haruhi, FMA), can make full use of stereotypical accents (Baccano), or have little to no (young) female roles.
__________________

Partner in crime and fellow singbot: the devilicious iruchii
Reply With Quote
  #36    
Old July 26th, 2012, 05:27 PM
machomuu's Avatar
machomuu
Fueled by Pepsi
Community Supporter
 
Join Date: Apr 2008
Location: 'Murca
Gender: Male
Nature: Relaxed
Quote:
Originally Posted by AlexOzzyCake View Post
In general I prefer dubbed because the songs etc are better and you can relate the character to their voice more, however most of the time subbed has much better voice acting so it's a pretty hard choice. :p Really it depends on the show most of the time, but in general I prefer listening to English.
Wait...did you seriously just say that you prefer dubbed songs over the originals? Seriously? That's the first time I think I've heard anyone say that...ever. Not that I have anything wrong with this, I'm just very interested in the fact that you say it. Do you have any anime in mind where that's the case? I mean, I can understand songs like Freckles (Ruroni Kenshin's OP), because they sound almost the same in terms of vocals (and the English version is redone, so the intro to the song is cleaner)
Spoiler:

(Seriously, it's hard to believe that they're different people)

Some more examples would be Dragon Ball and Yu Yu Hakusho, both of which actually really care about the songs they're singing, and get quality singers to do the job (often trying to match the voice or tone of the original singer), that way it will still pull in in viewers. This isn't a common practice, mainly because originally English openings were created to make the anime more localized and less Japanese.
Spoiler:


As you can see, authenticity was key, and they tried to match the original songs as best they could, most likely because that was the way the original composers meant for them to be sung.

Then, you have shows like Digimon and One Piece. All of these shows suffered from certain producers wanting them to seem little Japanese as possible, and for this reason they changes their openings entirely, often using lower grade and weakly put together openings, often using scenes from the show (or rearranged pieces of the original opening) and adding sound effects to the song (though, this wasn't uncommon among the original songs), as well as going off of some type of fad as the basis for their song (Rap was often used, mainly since it was used in cartoons, and it worked- in cartoons, that is, not anime).
Spoiler:



They're goals, however, weren't to create a good translation or even a good substitute, but rather, to create a catchy opening that people would remember, especially children, even if the song itself wasn't that good.

Then, there were shows like Pokemon, Dragon Ball Z, and Yu-Gi-Oh! which did the same thing, except they took care in what they were doing rather than simply what they were trying to do. While the former shows indeed had openings that were catchy, not nearly as much care and effort were put into their creation than these, and even if the audience didn't care about the quality of the shows, the songs themselves ingrained themselves into the memories of their viewers. It's hard to find someone who watched any of these shows as a child who can't remember how their themes go.
Spoiler:



Even still, they couldn't resist showcasing action-packed moments rather than going for the tone of their originals, not that they went to their discredit.

And yes, I did use your post as an excuse to take a look at dubbed openings. Though I still am interested in the ones you have in mind
__________________

Last edited by machomuu; July 27th, 2012 at 10:26 AM.
Reply With Quote
  #37    
Old July 26th, 2012, 05:32 PM
Weeaboo Name's Avatar
Weeaboo Name
Armed Bastard
Community Supporter
 
Join Date: Jun 2010
Location: The Wired
Age: 22
Gender: Female
Nature: Gentle
Never understood the massive dub hate, I mean I've heard loads of dry seiyuu performances. Guessing it's just a case of Japan being the coolest place in the world ecsdee.
__________________
Reply With Quote
  #38    
Old July 26th, 2012, 10:32 PM
Sector's Avatar
Sector
 
Join Date: Dec 2011
Location: Ohio
Age: 23
Gender: Female
Nature: Naughty
100% all for Dubbed. I only understand English, so there's your answer. Yes, I know Subbed is Subtitled, but why not read a book instead? I've always been a watcher over a reader, that's my style.
__________________
Reply With Quote
  #39    
Old July 27th, 2012, 05:48 AM
Mentalii's Avatar
Mentalii
Back
 
Join Date: Jul 2011
Location: France
Age: 18
Gender: Female
Nature: Gentle
By far, sub. Dub sounds just awful. Japanese voices are awesome, and hearing the original voices also allow to learn japanese expressions and so on. The english dubbing, and not only the english one, the french one, the german one, the spanish one, they sounds very odd to me. Some are just ridiculous. And dubbed anime are often censured a lot, that point is pretty annoying. I can't watch a dubbed anime, if I don't find it subbed, I prefer not to watch it at all x) Really.
__________________

Reply With Quote
  #40    
Old July 27th, 2012, 07:33 AM
machomuu's Avatar
machomuu
Fueled by Pepsi
Community Supporter
 
Join Date: Apr 2008
Location: 'Murca
Gender: Male
Nature: Relaxed
Quote:
Originally Posted by Mentalii View Post
By far, sub. Dub sounds just awful. Japanese voices are awesome, and hearing the original voices also allow to learn japanese expressions and so on. The english dubbing, and not only the english one, the french one, the german one, the spanish one, they sounds very odd to me. Some are just ridiculous. And dubbed anime are often censured a lot, that point is pretty annoying. I can't watch a dubbed anime, if I don't find it subbed, I prefer not to watch it at all x) Really.
There are other anime than ones dubbed by 4Kids, y'know.
__________________
Reply With Quote
  #41    
Old July 27th, 2012, 07:42 AM
Mentalii's Avatar
Mentalii
Back
 
Join Date: Jul 2011
Location: France
Age: 18
Gender: Female
Nature: Gentle
Quote:
Originally Posted by machomuu View Post
There are other anime than ones dubbed by 4Kids, y'know.
This is why I said "often".
__________________

Reply With Quote
  #42    
Old July 27th, 2012, 07:53 AM
machomuu's Avatar
machomuu
Fueled by Pepsi
Community Supporter
 
Join Date: Apr 2008
Location: 'Murca
Gender: Male
Nature: Relaxed
Quote:
Originally Posted by Mentalii View Post
This is why I said "often".
Yes, I know, but the thing is 4Kids rarely touches anything anymore (being that they went bankrupt), so "often" would imply that you've seen quite a few edited versions of anime, that they make up the majority of the dubbed anime you've seen, even though there are far more uncut and unedited anime out there than there are edited ones.
__________________
Reply With Quote
  #43    
Old July 29th, 2012, 11:17 AM
Mentalii's Avatar
Mentalii
Back
 
Join Date: Jul 2011
Location: France
Age: 18
Gender: Female
Nature: Gentle
Oh, no, I don't have only seen edited dubbed animes Of course I've seen other animes than 4Kids one too. And I'm sorry to say that but for the moment none of the dubbed animes that I've watched sounded good to me. The japanese sounds so perfect in the animes that it's even difficult to compare english voices and japanese voices. Maybe it's not even because of the dubbers but... The japanese sounds so much more natural on manga characters to my mind.
__________________

Reply With Quote
  #44    
Old July 29th, 2012, 03:51 PM
Bashiyoto's Avatar
Bashiyoto
King of Carrot Flowers
 
Join Date: Jul 2012
Gender: Male
Nature: Modest
I tend to prefer subs. Nowadays English voice acting has greatly improved and rarely are dubs "bad" but, since I lack a fine tuned ear to the Japanese language, even the more mediocre voice work won't distract me from the story.
I feel that in the case of Cowboy Beebop though the English voice work surpasses the Japanese.
In the modern scene it really just comes down to preference.
Reply With Quote
  #45    
Old July 30th, 2012, 10:51 PM
Elite Overlord LeSabre™'s Avatar
Elite Overlord LeSabre™
Classic Elegance
Community Supporter
 
Join Date: Nov 2007
Location: 13470 East Independence Blvd.
Age: 88
Nature: Quirky
Most of the dubs I watch (aside from the Saturday morning variety of series) have been pretty good, so I don't have any hate for dubs. However, since the majority of the series I watch are either "niche" titles or never got a release in the US, the dubs aren't even an option.

So, I'll watch dubs when I can since it doesn't require reading and they aren't that bad, but I mostly watch subs because they're the only option available for the shows I usually watch.
__________________

Elite Overlord LeSabre™
PC Vital Stats
* Pair
* PC Family
* Bishies
* VG Claims
* Friend Codes
Links
* Blog
* Web Site
* Fan Fictions:
* Leaf Green LP
Friend Safari:
*GMC Safari
*Pontiac Safari
*Oldsmobile Custom Cruiser
Reply With Quote
  #46    
Old July 31st, 2012, 01:34 AM
Arcanine's Avatar
Arcanine
There is no "-tina"
 
Join Date: Sep 2003
Location: In your fridge eating your food o.o
Age: 25
Nature: Rash
I prefer subs, mainly because over the years it's what I've gotten used to. Sure it was hard at first, trying to keep up reading what was going on and trying to watch what was on screen. But now days it's second nature, and like I said it's what I prefer. Do I wish I understood Japanese? Sure I do, as a lazy person it'd be even better for me. XD

That's not to say I don't mind some dubs. Like a few weeks ago I finished up Samurai Champloo, I could have gotten it subbed but I wanted to watch it dubbed. I have the Baka Test boxset and I've watched an ep or two dubbed (I want to get around to rewatching the series but this time the dub). I also have the FMA:Brotherhood boxsets and when I get around to watching them I'll be watching it dubbed. I'm going to give the Steins;Gate dub a shot, as well as the Evangelion movies. And I haven't watched Inuyasha The Final Act because I wanted to watch it dubbed.

I just like subs better because I don't have to wait forever for it to be dubbed (I hate spoilers). I tend to like the voices better. And like I said, it's second nature for me to read subs.
__________________

TwitterMy Anime ListBackloggeryRaptrBrother
My PM box is full so if you really have to PM me send it here.
Reply With Quote
  #47    
Old July 31st, 2012, 02:02 AM
Megaman3007's Avatar
Megaman3007
MTF FTW :)
 
Join Date: Jul 2012
Gender: Male
I like whatever I see first. For me if I see it in dub I prefer the dub and if I see it first in sub then sub. For example I despise the Naruto and Pokemon subbed but despise the Beyblade dub.
Reply With Quote
  #48    
Old August 4th, 2012, 01:12 PM
Kotowari's Avatar
Kotowari
Will be back eventually
Community Supporter Tier 5
 
Join Date: Nov 2005
Location: おろ?
Age: 24
Gender: Female
Nature: Calm
I'm in favour of the subbing and that for several reasons, both easthetical and practical reasons. I'm of the mindset that often the original is better than any edited version available. And from the dubbed clips I've seen,I kind of prefered the Japanese dub. That doesn't take away that sometimes I could kill character's voices, but overal I'm quite content with the anime I watched in Japanese dub.
Similar to something mentioned before, I tend to watch the-not-so-uber-popular anime... which don't have a dubbed version. Some of them end up being dubbed years later...

A more practical reason is that English isn't my first language. Although my understanding of English is quite good, I still tend to understand more of written than spoken English.
__________________

"We shall build a peaceful world... Just you and me..."
Reply With Quote
  #49    
Old August 4th, 2012, 01:45 PM
Mr. Downstairs's Avatar
Mr. Downstairs
Community Supporter
 
Join Date: Oct 2004
Location: New Jersey
Age: 22
Gender: Male
Nature: Lax
Dubbed. Don't watch a lot of anime, and don't feel like reading through it. I'll do it if there isn't a dubbed version available, but I'd rather actually watch what's going on and solely focus on that than focus on that as well as reading.
Reply With Quote
  #50    
Old August 4th, 2012, 05:45 PM
Cherrim's Avatar
Cherrim
the blossom pokémon
 
Join Date: Sep 2003
Location: Waterloo, ON
Age: 25
Gender: Female
Nature: Relaxed
I prefer dubs, but I don't tend to watch them because I rarely watch anime old enough to have them. Usually dubs don't come around until a year or two after the Japanese release and I tend to check out anime because of hype surrounding it as it airs.

But I prefer dubs because I don't have to read subtitles at all for them and I don't have to pay much attention to them. I like to watch anime while I'm doing something else (grinding in an RPG, browsing the web, etc.) so having it in my native language is easiest. My Japanese is pretty good and I can usually understand something fairly well without subtitles but I have to pay close attention to everything someone says and I do sometimes have to check the subs to see exactly what's going on. I tend to prefer anime with complicated plots so having it in the background in the original language doesn't work out for me very well.

Eventually I'll get to the point where it won't matter what language it's in because I'll understand it just fine either way but until then I'll pick it up in English whenever I can.
__________________

previously known as lightning.
tumblrtwitter

Reply With Quote
Reply
Quick Reply

Sponsored Links
Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Minimum Characters Per Post: 25



All times are UTC -8. The time now is 02:49 PM.


Style by Nymphadora, artwork by Sa-Dui.
Like our Facebook Page Follow us on Twitter © 2002 - 2014 The PokéCommunity™, pokecommunity.com.
Pokémon characters and images belong to The Pokémon Company International and Nintendo. This website is in no way affiliated with or endorsed by Nintendo, Creatures, GAMEFREAK, The Pokémon Company or The Pokémon Company International. We just love Pokémon.
All forum styles, their images (unless noted otherwise) and site designs are © 2002 - 2014 The PokéCommunity / PokéCommunity.com.
PokéCommunity™ is a trademark of The PokéCommunity. All rights reserved. Sponsor advertisements do not imply our endorsement of that product or service. User generated content remains the property of its creator.