The PokéCommunity Forums  

Go Back   The PokéCommunity Forums > Entertainment & Hobbies > Culture & Media
Sign Up Rules/FAQ Live Battle Blogs Mark Forums Read

Notices

Culture & Media This is where all of pop culture culminates and chats over a cup of joe. Here you can find discussions relating to the latest and greatest television shows, movies, music and literature, and much more!


View Poll Results: Sub or Dub?
Sub 54 63.53%
Dub 31 36.47%
Voters: 85. You may not vote on this poll

Reply
Click here to go to the first staff post in this thread.  
Thread Tools
  #76    
Old September 18th, 2012, 02:52 AM
Melee161's Avatar
Melee161
Unhatched Egg
 
Join Date: Sep 2012
Gender: Male
Only if the dub is top tier will I use dub. I consider DBZ a top tier dub, and one piece a Demi tier dub. I'll watch Demi if I don't feel like reading, but I prefer sub in every other case.
__________________

(We will have a thread up as soon as I have 15 posts!)
Reply With Quote
  #77    
Old September 18th, 2012, 03:41 AM
Empathy's Avatar
Empathy
Rawr.
 
Join Date: Jan 2012
Location: Australia
Age: 14
Gender: Female
Nature: Jolly
Either for me. Really depends on if I can find any dubs or not.
If I find an anime which has a dub, i'll watch that. But if the anime doesn't have a dub and I need to watch it in subs, it doesn't really bother me much. But what annoys me most with dubs is some of the voice actors' incapability to act well... lol.
__________________
Nachuraru | Drop a VM! | Profile | Rawr.
Reply With Quote
  #78    
Old September 19th, 2012, 04:17 PM
_Pokémon Master_
Unhatched Egg
 
Join Date: Sep 2012
Gender: Male
If you truly love anime then ofc subbed xD
Reply With Quote
  #79    
Old September 21st, 2012, 07:33 AM
Pokemon_Geek's Avatar
Pokemon_Geek
Togepi
 
Join Date: Sep 2012
Age: 25
Gender: Female
I watch both. Some subs I like better and there are some dubs I like better. Anime is anime.

The only series so far where I've liked both equally is Full Metal Alchemist.
__________________


Real gamers play for fun.
Reply With Quote
  #80    
Old September 22nd, 2012, 06:50 AM
KonohaSkye's Avatar
KonohaSkye
Gamer 4 Life
 
Join Date: Sep 2012
Location: Unova
Age: 17
Gender: Male
Nature: Calm
Dubbed for me. Subbed is just ughh
__________________
This signature has been disabled.
Your sig is 100 pixels over the width limit.
Please review and fix the issues by reading the signature rules.

You must edit it to meet the limits set by the rules before you may remove the [sig-reason] code from your signature. Removing this tag will re-enable it.

Do not remove the tag until you fix the issues in your signature. You may be infracted for removing this tag if you do not fix the specified issues. Do not use this tag for decoration purposes.
Reply With Quote
  #81    
Old October 8th, 2012, 03:25 PM
TheBeatlesPkmnFan42's Avatar
TheBeatlesPkmnFan42
Unhatched Egg
 
Join Date: Oct 2012
Gender: Female
Subs. For multiple reasons:

1.) Dubs tend to censor things (for example 4kids), so if you watch it subbed, you get a more mature version. Hell, the Japanese version of Hoshi no Kaabii can be mature at times.

2.) I'm learning Japanese, so listening to the language helps a lot. In fact, my Japanese teacher said it's very good to train your ears, and he even considers it to be studying.

3.) I usually perfer the original voices. A lot of dub voiced annoy me.

And if I can't find an anime subbed, I watch it RAW. I haven't watched an anime dub in, what, three years now?
Reply With Quote
  #82    
Old October 8th, 2012, 04:22 PM
Pppgggr's Avatar
Pppgggr
Cheese, for everyone!
 
Join Date: Mar 2012
Location: California
Age: 16
Gender: Male
Nature: Calm
Subbed. Always. The American voice actors for every anime I've watched to date besides those for DBZ, FMA and Brotherhood, and Death Note, have been so bad that Anime isn't the same with them. I wouldn't have noticed the difference if I hadn't tried subs in the first place, but now that I've heard the Japanese actors, I'll be inable to go back. Some people say the American Actors these days are just as good, but that simply isn't true. Have you HEARD the American actors for Bleach? They make me wanna barf.
__________________
Reply With Quote
  #83    
Old October 8th, 2012, 07:37 PM
LividZephyr
Oxymoron, not a moron, thanks
 
Join Date: Oct 2012
Location: Wisconsin, USA
Gender: Male
Send a message via AIM to LividZephyr Send a message via Windows Live Messenger to LividZephyr
I prefer a dub because then I can understand what is being said. Having subtitles is basically like reading, and there are multi-layered thresholds of understanding for what exactly is going on - there's taking in the dialogue, the emotion, and the action all at the same time through three different methods - text, voice, and image respectively.

Sure, most seiyu are better than their American counterparts, but I care more about being able to understand everything and having a flow. Plus, some of the dubs are actually quite good. Not all I'm saying. The 4Kids dub of Pokemon had great voice acting... but as has been said, their censorship was confounding to no end. It's really a mixed bag, and given the little anime I watch, I'd prefer to understand it so I can keep up with it.
Reply With Quote
  #84    
Old October 8th, 2012, 11:05 PM
AWsquared's Avatar
AWsquared
It's another wolf bite.
Community Supporter
 
Join Date: Feb 2012
Location: St.Louis,Missouri
Age: 22
Gender: Male
Nature: Modest
Send a message via Skype™ to AWsquared
I like both. If there's a dub available , I'll watch it but if not I'll find a subbed version. Though I hard time keeping up with subs cause I'm too busy reading, the original Japanese version is usually better in quality of voices and contain all the original content in tack. Though there are some really well done dubs. The dubs for Bleach, Soul Eater , The Melancholy of Haruhi Suzimiya and Lucky Star are good examples of really well done dubs. They have really good script writing and fitting voice actors, and in Lucky Star and Haruhi's case , retains most or alot of the Japanese culture and terminology used in the original. I prefer dubs that are more Japanese cause then I can learn about Japanese culture ,traditions and myths while watching an anime. So either is fine for me.
__________________

Mega Sceptile and Treecko for life yo.
DeviantArt |Tumblr | Art Gallery| Ask Me Stuff |Paired to | Avatar source:[x]
Reply With Quote
  #85    
Old October 9th, 2012, 02:30 AM
Sora's Avatar
Sora
The Keyblade Pokémon
 
Join Date: Jul 2008
Location: Under Red's Bed
Nature: Gentle
These days I'll go for either except in some occasions where the dub is incredibly bad compared to the subs. But I like the idea of watching things on the TV instead of a computer screen. That said these days if there is an anime on netflix that I want to watch I'll watch it dubbed because (for the most part) that is what is on Netflix. Though if I watch things on the computer I tend to go for subs.

So .. yeah just depends on the factors involving what I want to watch.
__________________
BETTER THAN YESTERDAY
MY DREAM WILL BE FULFILLED
Reply With Quote
  #86    
Old October 9th, 2012, 11:46 PM
Keiran's Avatar
Keiran
Moshtradamus
 
Join Date: Apr 2011
Location: New Jersey
Gender: Male
Nature: Careful
Subbed, definitely. The quality is just so much better, and it only takes a split second to read so it doesn't distract at all.

99% of dubs are just..terrible. I was going through dubbed Naruto episodes recently to see how they handled scenes that would only make sense in Japanese, and it was just...wow. So bad. The script is also quite degraded and censored in most dubs. The only dub I found good enough to watch/buy DVDs of is FMA, but even then the sub is a lot better (which I've watched as well).
__________________
Mod of Trade Corner| Pair | Trainer Information

又 yltfos os kaeps and low 又
Wandering Allowed, Wondering Aloud
Reply With Quote
  #87    
Old October 10th, 2012, 03:46 PM
Sylphiel's Avatar
Sylphiel
 
Join Date: Nov 2004
Location: Between your fantasy and my reality
Nature: Quirky
I go for both. There are some I'll watch where I refuse to watch it dubbed because the voice actors are just...no, they just don't fit or just don't do a good job. No. So it's always subbed.

Although I think the last few series I watched I ended up watching dubbed and didn't mind it. It's usually with newer series that I don't mind watching dubs, since the quality (at least of the ones I've tended to watch) is much better than ones from years ago.

So...it really, really depends on the series for me. But I'll watch either as long as I can stand the voices.
__________________
» Paired with Ausuadriel, yo.
» I also make pictures. Sometimes.
Reply With Quote
  #88    
Old October 10th, 2012, 06:00 PM
Kiyoshi the Polar Bear's Avatar
Kiyoshi the Polar Bear
Figuratively Speaking
 
Join Date: Jun 2011
Location: That One Place
Gender: Male
Nature: Quirky
I find subtitles way too bloody distracting from anything it's involved in, whether it be anime or movies in another language, etc. In an anime or film in general, it's all about imagery. You shouldn't have words to distract you from the picture, for the same reason you wouldn't want a TV blasting something next to your ear while trying to get into a good book. You would constantly keep having your ear be lulled into listening to the TV, and your attention flies away even when your eyes continue to go over the sentences.

Dubbed allows more ease for me, and I'll admit, you may lose a bit of substance through it, but it's a take your pick kind of thing. Would you like to miss the actual anime/film, or some of the script? Unless you're trained to watch subbed things or don't find it an issue for you, dubbed is the way to go. Hey, there's still a possibility the translators were faithful to the original script and you may get some half-decent voice actors.
__________________
[IMG][placeholder][/IMG]
pkmn Collector Elwood
Reply With Quote
  #89    
Old October 11th, 2012, 03:31 AM
Hannah's Avatar
Hannah
exceptionally ordinary
 
Join Date: Oct 2012
Location: Platform 9 ¾
Gender: Female
Nature: Calm
Sub, for the win! I absolutely hate dubs. Well, I guess not American dubs, but our own Filipino dubs. I dare you to search one. It's horrible. So I guess I prefer subs. Yeah.
__________________




i ii iii iv
you're just as
sane as i am


Reply With Quote
  #90    
Old October 12th, 2012, 10:04 AM
Scruffington's Avatar
Scruffington
Unhatched Egg
 
Join Date: Oct 2012
Location: Canada
Age: 19
Gender: Male
Subbed. The voices match what the animators were going for.

Also it takes a lot longer for the episodes to be released, obviously. For example, the Bleach dub is like 90 episodes behind.
__________________
Reply With Quote
Reply
Quick Reply

Sponsored Links
Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Minimum Characters Per Post: 25



All times are UTC -8. The time now is 03:13 AM.


Style by Nymphadora, artwork by Sa-Dui.
Like our Facebook Page Follow us on Twitter © 2002 - 2014 The PokéCommunity™, pokecommunity.com.
Pokémon characters and images belong to The Pokémon Company International and Nintendo. This website is in no way affiliated with or endorsed by Nintendo, Creatures, GAMEFREAK, The Pokémon Company or The Pokémon Company International. We just love Pokémon.
All forum styles, their images (unless noted otherwise) and site designs are © 2002 - 2014 The PokéCommunity / PokéCommunity.com.
PokéCommunity™ is a trademark of The PokéCommunity. All rights reserved. Sponsor advertisements do not imply our endorsement of that product or service. User generated content remains the property of its creator.