Pokémon Anime Are you a regular watcher of the Pokémon Anime and its Movies or just an old fan? Come here, and take part in all the various ongoing discussions about the Pokémon Anime.

Thread Tools
Old May 3rd, 2013 (1:13 PM).
Mezzo's Avatar
Mezzo Mezzo is online now
Believe in my fear!
  • Crystal Tier
Join Date: Feb 2009
Location: Milaturia.
Age: 20
Gender: Male
Nature: Lonely
Posts: 3,665
Which do you prefer? The subbed Pokemon anime (original Japanese) or the dubbed anime? (In English and other languages.) Why do you prefer it?

I prefer dubs because I only follow the dub and am therefore too lazy to watch the original Japanese version of the Pokemon anime. Despite how edited the English dub is (for kid audiences or whatever), I only follow it because I have no reason to watch the Japanese--I'll be focusing on the subtitles more than the show, so, yeah, dub it is!

Discuss if you must.
Pair: Seto
Reply With Quote

Relevant Advertising!

Old May 3rd, 2013 (1:15 PM).
Aether★'s Avatar
Aether★ Aether★ is offline
1988, 1990, 1991
  • Platinum Tier
Join Date: Jul 2010
Location: Poland
Age: 26
Gender: Male
Nature: Modest
Posts: 2,926
Subs, I watched a lot of dubbed and subbed episodes and I came to conclusion that Japanese version sounds a lot better to me, also it has better soundtrack.
"If you no longer go for a gap that exists, you're no longer a racing driver..."
"The main motivation to all of us is to compete for a victory, not to come third, fourth, fifth or sixth..."
Reply With Quote
Old May 3rd, 2013 (1:21 PM).
Aquacorde's Avatar
Aquacorde Aquacorde is offline
    Join Date: Jul 2004
    Location: Ankh-Morpork
    Age: 24
    Gender: Female
    Nature: Adamant
    Posts: 10,317
    Dub for everything before Best Wishes, sub for everything after. That's really only because that's how I started watching them. Originally I just saw Pokémon on TV so I got the 4Kids dub and then just stuck with it on rewatches cause I'm used to it. And when I eventually play catchup with BF & DP I'll watch the dub just cause I'll be too lazy to find subs.

    But with Best Wishes, I started with subs and I'll stick with subs. I have seen the dub for most of it because that's what I watched on my catch-up watchthrough and occasionally I have to watch it to make a thread and have legit commentary. But I don't enjoy it as much. The dialogue is weird and the acting tends to be stilted and they've lost a LOT of Cilan's character in translation. Everything sounds more appealing in Japanese.

    Actually, I guess... I started with Japanese raws and I'll stick with them? I hardly ever watch subs anymore because I watch the raw and have to wait over a month for subs so I just watch, get the gist of it, then watch tumblr for some summaries from people who understand more Japanese than I do. But yeah, no BW dub for me thanks.

    queen consortia

    my art

    roleplay theatre

    past of the past
    Reply With Quote
    Old May 3rd, 2013 (2:59 PM).
    zdude18's Avatar
    zdude18 zdude18 is offline
    Lone Wolf
      Join Date: Jan 2013
      Location: Illinois
      Age: 22
      Gender: Male
      Nature: Relaxed
      Posts: 169
      im with the OP on this one. ive always watched the dub (except for the banned episodes i watched in japonese) and i see no reason to stop doing so. i dont mind the acting and the actors because ive gotten used to them (although i had a minor setback when they changed) and ive really always liked the way they go about doing it except for when they reset ash's skill for BW. that was the worst decision ever.
      "No need to worry!" -- Dawn
      SoulSilver: 4256 2377 0912
      Platinum: 3483 1978 7658
      White 2: 3397 3474 0556
      Reply With Quote
      Old May 3rd, 2013 (3:02 PM).
      Guy Guy is offline
      just a guy
      • Silver Tier
      Join Date: Sep 2008
      Location: Florida
      Age: 25
      Gender: Male
      Posts: 7,190
      Dubbed, even if subs is the better choice and some of the English voices are grating and the translation tacky. This is like Sailor Moon to me, as a child I grew up watching the show in English, and it just stuck that way for me. I didn't know anything about subs back then or the original Japanese version. I just knew what I saw. So I kind of just stuck with following the dubbed version as they came, even now.

      There was a short period during the Sinnoh Saga during the Grand Festival arc and Sinnoh League that I watched it in Japanese without subtitles, but I eventually stopped when Best Wishes premiered.

      I don't think I'll ever really grow out of watching the dubbed version. I'd quicker stop the anime altogether before I choose to watch the show in subs entirely. That's just me though...
      Reply With Quote
      Old May 4th, 2013 (12:13 AM).
      XeroNos's Avatar
      XeroNos XeroNos is offline
        Join Date: Jan 2011
        Location: Finding new Challenges !!
        Age: 28
        Gender: Male
        Nature: Brave
        Posts: 3,015
        I watch both RAW (i-e japanese anime) as well as DUBs when they are released. As for Sub I never have the time to watch again what i already have watched
        Reply With Quote
        Old May 4th, 2013 (12:52 AM).
        Satoshi Ookami's Avatar
        Satoshi Ookami Satoshi Ookami is offline
        Memento Mori
        • Gold Tier
        Join Date: Jul 2008
        Location: Abyss of Time, Great Seal
        Age: 25
        Gender: Male
        Nature: Calm
        Posts: 14,504
        Dub... Japanese dub =D
        Yep, RAWs are for me.
        ROM hacking FAQ - Read before asking how to play a hack.

        Anime List | PSN Trophy List
        Reply With Quote
        Old May 4th, 2013 (3:37 AM).
        Kikaito plush's Avatar
        Kikaito plush Kikaito plush is offline
        Angeline plushxKikaito plush
          Join Date: Dec 2009
          Location: plushies resort
          Age: 25
          Gender: Male
          Nature: Naughty
          Posts: 5,450
          I prefer thew japanese voices to nthe Dub, so Sub.
          Reply With Quote
          Old May 4th, 2013 (9:55 AM).
          The Mega Champion's Avatar
          The Mega Champion The Mega Champion is offline
            Join Date: Sep 2007
            Location: Ohio
            Age: 28
            Gender: Male
            Posts: 680
            I only watch animes dubbed.
            I CAN. I WILL.

            The Roman Reigns (INTERCONTINENTAL CHAMP) of the internet
            Reply With Quote
            Old May 7th, 2013 (6:03 PM).
            Hikamaru's Avatar
            Hikamaru Hikamaru is offline
            stay off the hook
            • Platinum Tier
            Join Date: Mar 2011
            Location: Australia
            Age: 25
            Gender: Female
            Nature: Quirky
            Posts: 49,711
            I have watched the Best Wishes series both subbed and dubbed, but dubbed came first for me.
            pair | tumblr | discord | poketrivia | us/um | supporter | friendcode
            Reply With Quote
            Old May 7th, 2013 (6:12 PM).
            Sheep's Avatar
            Sheep Sheep is online now
            • Administrator
            • Silver Tier
            Join Date: Oct 2006
            Age: 26
            Gender: Female
            Nature: Timid
            Posts: 22,377
            Subbed. I prefer watching things in their original language but one of the biggest reasons I can't stick to the dub is because of Ash's new voice.. still haven't gotten used to it. :( Plus the original Japanese has the awesome openings and endings~

            . pair family twin mal llsif .
            Reply With Quote
            Old May 7th, 2013 (10:38 PM).
            CliveKoopa CliveKoopa is offline
              Join Date: Jan 2009
              Location: Coventry, United Kingdom
              Age: 32
              Gender: Male
              Nature: Calm
              Posts: 597
              Dubs for everything. I can understand and enjoy it better that way.
              Reply With Quote
              Old May 7th, 2013 (11:12 PM). Edited May 8th, 2013 by Zekrom1066.
              Zekrom1066's Avatar
              Zekrom1066 Zekrom1066 is offline
              Master of Ideals
                Join Date: May 2013
                Location: Singapore
                Age: 18
                Gender: Male
                Nature: Naughty
                Posts: 71
                I like Subs better, I feel that the Japanese version has better voice acting and emotions to the characters. Also because I can speak little Japanese and can write and memorize the full katakana and hiragana alphabet system, although I do not really understand a lot of Kanji.

                I also enjoy the dubs, especially from the Kanto, Jotho, Sinnoh and Best Wishes series, even though they were not as good as the subs.

                I absolutely dislike the dubbed Advanced series due to 4Kid's horrible voice acting, and also because the trainer's choice was a big epic fail. Arbok evolves into Seviper???

                Naughty Nature Zekrom with 422 Attack stat and 252 Attack EVs traded from Pokemon White Version FTW!!!
                Reply With Quote
                Old May 16th, 2013 (10:23 AM).
                gavynray123 gavynray123 is offline
                  Join Date: Nov 2012
                  Location: North Carolina
                  Age: 16
                  Gender: Male
                  Nature: Serious
                  Posts: 37
                  I like subbed everything for pokemon. It's sounds a lot more exotic compared to English. Plus, I have a translation for the indigo league typed how they pronounce the words, but it's typed in English!
                  Reply With Quote
                  Old May 16th, 2013 (10:54 PM).
                  XeroNos's Avatar
                  XeroNos XeroNos is offline
                    Join Date: Jan 2011
                    Location: Finding new Challenges !!
                    Age: 28
                    Gender: Male
                    Nature: Brave
                    Posts: 3,015
                    I really feel strange hearing japanese voices and how characters make action after a dialogue even if there is an English sub in it I still prefer Dubs over them
                    Reply With Quote
                    Old May 17th, 2013 (2:23 AM). Edited May 17th, 2013 by Firox.
                    Firox's Avatar
                    Firox Firox is offline
                    eepz, come help pwease!
                    • Gold Tier
                    Join Date: May 2012
                    Location: Seattle, WA
                    Age: 31
                    Gender: Male
                    Nature: Gentle
                    Posts: 2,402
                    Both for me.

                    Personally, I prefer the original Japanese with no subs at all. Only once do I want to see it subbed (just to understand some phrases I don't understand - I'm learning Japanese).

                    For me its great to also see the dub version in my native Spanish. I prefer the Spanish dub, all the jokes make sense, smaller 'childish' insults (such as "chimuelo" or "bobo") work great along with references to culture in Latin America. I always laugh a lot watching it in my own language. Too bad that Spanish dub is too far behind (they barely are on Rival Destinies, today the episode with Maractus will premier).

                    As for English, most jokes aren't really used, or as funny, a lot of the emotion is toned down. Even when the 4th wall is broken, its funnier in Spanish.

                    1st - original Japanese, no subtitles or anything
                    2nd - Spanish, dubbed for Latin America [Iberian Spanish is a bit strange for me]
                    3rd - English
                    if I could find any, 4th - other languages
                    I ♥ Fire Foxes and Cats!! - art drawn by Bonez1925 (claims no credit)
                    instead of 'Catch 'em All' for me would be "gotta Pet 'Em All"
                    check out my sketches and art: Firox-Fox - my Discord: Firox#0363
                    Reply With Quote
                    Old May 17th, 2013 (5:52 AM).
                    Dangelitus's Avatar
                    Dangelitus Dangelitus is offline
                      Join Date: Jan 2013
                      Location: Mexico
                      Gender: Male
                      Nature: Modest
                      Posts: 139
                      In the specific case of pokemon I prefer dub, because i like the voice that was choseen for the characters; mainly the jokes that makes the team rocket.

                      I see the anime in spanish of latin america, and some phrases from the team rocket sounds very funny in spanish, like "Ahi madre ahi", even i learnt their dialogue in the first chapters since "Prepararense para los problemas ...." and if if I had seen sub, i guess i don't learnt their phrases XD
                      Reply With Quote
                      Old May 17th, 2013 (7:15 AM).
                        Posts: n/a
                        I'd say dubbed cuz I don't understand Japanese.
                        Also I watched the trailer for "Extreme Speed Genesect" in Japanese and I kinda laughed a lot at Ash shouting nearly all the time so I thought maybe I'll do the same during the real movie if I watched it in Japanese, that's why I must watch dub
                        Reply With Quote
                        Old May 28th, 2013 (1:45 PM).
                        bulbasir's Avatar
                        bulbasir bulbasir is offline
                        Just call me Mr. Sir...
                          Join Date: May 2013
                          Gender: Male
                          Posts: 16
                          I prefer dubbed because I focus too much on the subtitles if I watch subbed. Also, I feel like the Japanese actors are shouting all the time, it kind of annoys me. I really like the english dub music as well, so win-win for me
                          Where's my pipe...
                          Reply With Quote
                          Old May 28th, 2013 (4:21 PM).
                          TrainerJacob's Avatar
                          TrainerJacob TrainerJacob is offline
                            Join Date: Mar 2013
                            Location: Rome, Georgia, USA
                            Age: 23
                            Gender: Male
                            Nature: Jolly
                            Posts: 50
                            I prefer the dubbed version, because, I'm used to seeing that version and because the Japanese voices would make me want to turn it off.
                            Reply With Quote
                            Old June 7th, 2013 (4:21 AM).
                            Kayota's Avatar
                            Kayota Kayota is offline
                              Join Date: Jan 2005
                              Age: 24
                              Gender: Male
                              Nature: Relaxed
                              Posts: 1,077
                              I watch the dub because the sub sounds weird to me. Any other anime I prefer subs.
                              Reply With Quote

                              Quick Reply

                              Join the conversation!

                              Create an account to post a reply in this thread, participate in other discussions, and more!

                              Create a PokéCommunity Account

                              Sponsored Links
                              Thread Tools

                              Posting Rules
                              You may not post new threads
                              You may not post replies
                              You may not post attachments
                              You may not edit your posts

                              BB code is On
                              Smilies are On
                              [IMG] code is On
                              HTML code is Off

                              Forum Jump

                              All times are GMT -8. The time now is 9:51 AM.