• 1216 views
  • 7 replies
Seen February 26th, 2015
Posted February 8th, 2015
1,908 posts
10.3 Years
Exciting prospect, taking this game!

What you must do, is take some patch of text (be it a phrase, a sentence, or a paragraph) and translate it through the languages available on the online translator, then translate it back, and post the result. You may translate all at once, one by one, or only once, your choice. Just start ranting on an online translator (recommending BabelFish and Babylon, though you may use Google Translate as well, your choice) and translate it through the wildest languages, then back, and compare. You may add comments on the results.

Here's mine, for a start:

(The Sinnoh League Victors Theme Song, minute modifications by me maybe)

Spoiler:
It's about you
It's about me
It's about hope
It's about dreams
It's about friends that work together
To claim their destiny
It's about reaching for the sky
(Pokémon)
Having the courage, will and try
It's about never giving up
So hold your head up
And we will carry on...
Sinnoh League Victors!
Pokémon! (Original)
What is important is that it is me, is about hope is dreams it is friends who work together to claim their destination it is a matter of reaching the sky (Monday)
 that have the courage, the will and try to never give up in order to keep your head up and we are going to ... Sinnoh League winners! Monday! (Spanish)
It didn't preserve the line breaks, but still, yes! We are going to Sinnoh League winners on Monday! As well as reaching the sky on Monday! Jeez, Monday seems important. So do I.


What is important is that it is for me, it is to be hoped is dreams are friends who work together to claim their destination, it is a matter for the achievement of
 the sky (Monday) that have the courage, the will and try to never give up, in order to keep the head up and will not be ... Sinnoh League winners! On Monday! (Greek)
Alright, we should be determined not to be Sinnoh League winners...? Why's that? And it is for me, not me itself.

What is important is that it's hard for me, it is hoped both dreams are friends who work together for their destination, is a matter for the attainment of heaven
 (monday) that have the courage, the will and try not to give up, to keep the head and not be ... Sinnoh League winners! On Monday! (Italian)
Alright, it's damn tough. I hope both dreams and co-operating friends help me not to be Sinnoh League winners on Monday.

A will and a trial and I do a thing and maintain a head and not to be so that I don't give up that an important thing is that its being the friends whom both 
dreams hard to please commit for me together (he / it) for a destination of is hoped for, and are a problem for the achievement (monday) of heaven having courage. .. The victor of the Sinnoh league! On Monday! (Japanese)
Ouch. A will and a trial, I do a thing and maintain a head... wulf

A and experiment and I will work, and covers the head with is not, so that I cannot give up an important matter am it am very difficult to satisfy two dreams 
(he/it) am the destination am hoped as for the friend who I am together, and is the achievement (Monday has) a heaven courage of issue. The victor of Sinnoh union! 
On Monday! (Chinese)
Learn to do experiments that I work with! That covers the head with which is not!

A and experiment and I will work, and covers the head with not, so that i can see a significant case am the am very difficult to comply with two dreams (he/she)
 am i hoped the destination as for the friend who i together, and is the achievement of Monday has) a heaven courage of issue. The winner of Sinnoh union! On 
Monday! (Dutch)
just lawl

And an experience and I am going to work, and covers the head with not so that I can see a significant case i the am very difficult to comply with two dreams 
(he/she) am-I hope the destination as for the friend that I set, and it is the realization of monday has) a sky courage to question. The winner of Sinnoh union! On 
Monday! (French)
no comment

Work Experience and I do not apply on head and year, I can see an important Tea to comply with the check box of two dreams very difficult for (he) Buddy and I
hope that this place has determined courage of Leader of and on Monday) from heaven question. Winners of Tea sinnoh Union! It is on Monday! (Hindi)
Yes! Nice Sinnoh League Victors theme song!


I included the language I translated it through in brackets.

Don't make them as long as mine, unless you have the time. I'd rather use a sentence or a phrase. And not necessarily Pokémon related, it's Forum Games, not Pokémon Trivia, after all.

(just don't mention the translator you used lest it may be offensive to the software)
~

Shizzable

The Derpiest One Of All

Male
In your closet.
Seen March 14th, 2015
Posted February 12th, 2014
216 posts
9.8 Years
Hmm, I guess I'll give this a try (I hope I'm doing it right).

For this I will be using http://ackuna.com/badtranslator and the song will be traslated with Bing Translator through 8 various languages.

Pokemon The Anime Theme Song:

First Verse:

Spoiler:
I wanna be the very best
Like no one ever was
To catch them is my real test
To train them is my cause

Translated:

I wish the best of times, no one would catch is my real test is my thing


Second Verse:

Spoiler:
I will travel across the land
Searching far and wide
Each Pokemon to understand
The power that's inside

Translated:

On the ground, locate each brotherhood é a lot of understanding to be able to


Chorus (This one is great):

Spoiler:
Pokemon, its you and me
I know it's my destiny
Pokemon, oh, you're my best friend
In a world we must defend
Pokemon, a heart so true
Our courage will pull us through
You teach me and I'll teach you
Pokemon, gotta catch 'em all

Translated:

Pokémon, you and I know it is my destiny, Pokemon, you're my best friend, it is necessary to defend our courage to give out Pokémon, you've really taught me, and I'll show you a world of Pokémon to capture all


I don't even.
Ermahgerd! I evolved!
My Friend Code: 4742-6506-2434

Foxrally

ya boi
a Torterra's back
Seen 18 Hours Ago
Posted 3 Weeks Ago
2,783 posts
10.1 Years
I used the first part of "Once I Was the King of Spain ~ Moxy Fruvous", using good ol' Google Translate.

Original:

Spoiler:
Once I was the King of Spain, now I eat humble pie
Oh... my unspeakable wife, Queen Lisa, now I eat humble pie
I'm telling you I was the King of Spain, now I eat humble pie
And now I work at the Pizza Pizza

1 2 3 4!

Royalty, lord it looked good on me
Buried in silk in the royal boudoir or going nuclear free
Or playing Crokinole with the Princess of Monaco
Telling my jokes to the OPEC leaders, getting it all on video


Re-Translated from Arabic:

Spoiler:
Once you are the King of Spain, and now I eat humble pie
Oh ... My wife is indescribable, and Queen Lisa, I now eat humble pie
I'm telling you I was the king of Spain, and now I eat humble pie
And now I'm working at Pizza Pizza

1234!

Kings, Lord, it looks good on me
Silk buried in the Royal numbness or go free from nuclear weapons
Or Crokinole play with Princess of Monaco
Tell my jokes to the OPEC leaders, and get everything on video
Ex-mod of RPT - Pairs: Gligar & gimmepie
Friend Code
SW-5146-5893-7210
I make memes and other carcinogens

Flowerchild

> fleeting assembly

Age 24
She/Her
Hyperspace
Seen 4 Days Ago
Posted July 7th, 2022
8,699 posts
13 Years
I thought this would be hilarious, and I was right.
Here's the song "Black and White" (Pokemon Song)
Spoiler:

It's always hard,
When the journey begins.
Hard to find your way;
Hard to make new friends.
But there's nothing you can't do,
'Cause you've got the power inside of you.
It's never easy,
To make a choice:
To keep things inside,
Or raise your voice.
But for everyone there comes a time
When the light inside begins to shine.

It's not always right or wrong,
As long as your spirit's strong.
It's not always win or lose,
It's the road you choose;
The answer's within.

It's not always black and white,
But your heart always knows what's right.
But let the journey begin—

So many choices;
How do we know?
So many places;
Where do we go?
What should I say?
What should I do?
Still, we're together: me and you!

It's not always right or wrong,
As long as your spirit's strong.
It's not always win or lose,
It's the road you choose;
The answer's within.

It's not always black and white,
But your heart always knows what's right.
But let the journey begin:
Pokémon!

There's nothing you can't do,
'Cause you've got the power inside of you.
It's not always right or wrong,
As long as your spirit's strong.
It's not always win or lose,
It's the road you choose;
The answer's within.

It's not always black and white,
but your heart always knows what's right.
Let the journey begin:
Pokémon!


And now the translated version:
Spoiler:

It is always difficult,
Because route begins.
Difficult to find their way;
Difficult to make new friends.
But there is nothing he can not,
Because you have the power within you.
It is not easy,
Selection:
To keep things inside,
Or raise your voice.
However, all of the time to become
Although the light began to shine inside.

This is good or bad,
As long as the power of the mind.
Lakers always win or lose,
Manufacturing route you choose;
The answer is "inside."

This is not a black and white:
Right, however, did not know your heart always.
But the path

So many choices,
What do we know?
So many places;
Where are we going?
What shall I say it?
How to do it?
However, they are together, you take me!

This is good or bad,
As long as the power of the mind.
Lakers always win or lose,
Manufacturing route you choose;
The answer is "inside."

This is not a black and white:
Right, however, did not know your heart always.
But the journey begins
Pokemon!

You can do anything,
Because you have the power within you.
This is good or bad,
As long as the power of the mind.
Lakers always win or lose,
Manufacturing route you choose;
The answer is "inside."

This is not a black and white:
However, the law, know your heart always.
Let the journey begin
Pokemon!
(\__/)
(='.'=)
('')_('')
This Is Bunny. Copy And Paste Bunny Into
Your Signature To Help Him Gain World Domination!!!!
PairFamilyPalArt

Trev

i gave you everything...

Age 26
Male
Seen December 31st, 2021
Posted March 27th, 2019
1,505 posts
11 Years
Because I love her, I did Katy Perry's "Roar".

Verse 1:
Spoiler:
I used to bite my tongue and hold my breath
Scared to rock the boat and make a mess
So I sat quietly, agreed politely
I guess that I forgot I had a choice
I let you push me past the breaking point
I stood for nothing, so I fell for everything
"I used to bite my tongue and keep my breath, afraid rock the boat and make a mess, are quietly agree, I think, that I forgot that I had a choice, he pushed beyond the breaking point, I stood there, it just had"
Everything was somewhat okay until he pushed her beyond the breaking point ._.


Verse 2:
Spoiler:
You held me down, but I got up
Already brushing off the dust
You hear my voice, you hear that sound
Like thunder gonna shake the ground
You held me down, but I got up
Get ready cause I’ve had enough
I see it all, I see it now
"Support, but need a brush with dust, hear my voice, you will hear the sound of Thunder shakes the ground let me, but I managed to prepare now, because enough, all I saw, saw it as a"
She would totally support you, but first she needs that brush with the dust. If not, you will definitely hear the sound of thunder. At least she managed to prepare now.


Chorus:
Spoiler:
I got the eye of the tiger, a fighter, dancing through the fire
Cause I am a champion and you’re gonna hear me ROAR
Louder, louder than a lion
Cause I am a champion and you’re gonna hear me ROAR
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
You’re gonna hear me roar
"I have an eye for the Tiger, a wrestler, a dance in fire, because I am the master, hear me roar, Leo, one of the reasons I'm a winner, you hear screams at me, Oh, Oh, Oh, Oh Oh, Oh, can you hear me ROAR"
If she has an eye for all that stuff, people scream "Oh Oh Oh" at her, and she's the master, something tell me she's into some kinky ****.
Seen 2 Weeks Ago
Posted January 2nd, 2021
1,549 posts
9.9 Years
May I have your attention please?
May I have your attention please?
Will the real Slim Shady please stand up?
I repeat, will the real Slim Shady please stand up?
We're gonna have a problem here..
Ok let's traslate that into spanish and back again?

I can? Have your attention please?
I can? Have your attention please?
Getting the real Slim Shady?
I repeat, will the real Slim Shady please stand up?
We're gonna have a problem here ..
ok that makes no sense how about we translate that into german and back again?

I can? Have your attention please?
I can? Have your attention please?
Getting the real Slim Shady?
I repeat, will the real Slim Shady please stand up?
Here we will have a problem ..
not that much difference damn well let's put it through the italian

Can I? Have your attention?
Can I? Have your attention?
Get the real Slim Shady?
I repeat, will the real Slim Shady stand up?
Here we have a problem ..
Now we are seeing it slowly break down let's see if it can go through japanese

 Should I? I have your attention?
Should I? I have your attention?
Get Slim Shady real?
I stand up Slim Shady true but, to repeat?
Here, have a problem ..
well there we go

xseed

Reality? Or a dream?

Age 29
Male
Miississippi
Seen December 3rd, 2013
Posted November 13th, 2013
441 posts
9.7 Years
first I am going to take the English lyrics of this song(Liberi Fatali from ff8)....
Spoiler:
Fithos Lusec Wecos Vinosec
Fithos Lusec Wecos Vinosec
Fithos Lusec Wecos Vinosec

Wake from your sleep, my children
Your childhood years are gone
Wake from your sleep, children of fate
Your rest is gone

Arise
Search
Come to the true garden
The garden of spring's truth

With fiery truth,
Burn the evils of this world.
With fiery truth,
Light the darkness of the world.

Farewell, children
From the day of fate.

Fithos Lusec Wecos Vinosec
Fithos Lusec Wecos Vinosec
Fithos Lusec Wecos Vinosec
Fithos Lusec Wecos Vinosec

I translated them to portuguese lol
Spoiler:
Fithos Lusec Wecos Vinosec
Fithos Lusec Wecos Vinosec
Fithos Lusec Wecos Vinosec

Acordar de seu sono, meus filhos
Seus anos de infância se foram
Acordar de seu sono, as crianças do destino
Seu descanso está desaparecido

surgir
pesquisar
Venha para o verdadeiro jardim
O jardim da verdade de primavera

Com a verdade de fogo,
Queimar os males deste mundo.
Com a verdade de fogo,
Iluminar a escuridão do mundo.

Adeus, crianças
Desde o dia do destino.

Fithos Lusec Wecos Vinosec
Fithos Lusec Wecos Vinosec
Fithos Lusec Wecos Vinosec
Fithos Lusec Wecos Vinosec

And now here is the retranslated version
Spoiler:
Fithos Lusec Wecos Vinosec
Fithos Lusec Wecos Vinosec
Fithos Lusec Wecos Vinosec

Wake up from your sleep, my children
His childhood years were gone
Wake up from your sleep, children of destiny
Your rest is gone

arise
research
Come to the true garden
The garden of truth spring

With the truth of fire,
Burn the evils of this world.
With the truth of fire,
Illuminate the darkness of the world.

Farewell, children
From the day of destiny.

Fithos Lusec Wecos Vinosec
Fithos Lusec Wecos Vinosec
Fithos Lusec Wecos Vinosec
Fithos Lusec Wecos Vinosec

Ooooh. me like. the retranslated sounds more poetic. lol
Looking toward a brighter future

Melody

Banned

Female
Cuddling those close to me
Seen March 4th, 2018
Posted March 2nd, 2018
6,459 posts
18.6 Years
Before the translation: http://www.azlyrics.com/lyrics/coldplay/loversinjapanreignoflove.html

Languages used in order:
English > Japanese > Latin > Norwegian > English

After the Translation process
Spoiler:
Lovers keep on the road you have to you
Runner runner to race
Soldiers, the host
'M error, sometimes right

I turned my head;
So what about me
I think my head
Whether it still feels like
But I have a doubt
One day we go out

We intend to drive at night might
Osaka sun dreaming
Oh ... O
Early in the morning when it was light, and went into the sepulcher,

I turned my head;
So what about me
I think my head
Whether it still feels like
But I have a doubt
One day the sun comes out

...

ruling love
I can not let go
I offer to sea
This high load

locusts
my Lift
I am bound
in the reign of love

locusts
let us stop
I want you to talk
in the reign of love

ruling love
We look to the Church
ruling love
To the knees and I will pray I will go

I will,
do not talk
I think what we do, or
In the reign of love.


Hehehe, it sounds totally random now.