i speak enough italian to live on. not fluent by any means, but i used to live out there and could easily get by with what i knew - so, although it's not perfect, i'd say i "speak" that language. now that i'm not out there any more it's not particularly useful, but it comes in handy whenever i have to understand anything in spanish - the two languages are remarkably similar and i can speak italian to someone who speaks spanish and we can understand each other quite well. in that sense, it'll be a great starting point for when (or if) i come to learn spanish, which is much less intimidating a task than it once was.
then a funny one is irish (attn christos: this is a language, too!!!). back when i was really young and lived in ireland, i sort-of learned english and irish in parallel. a fair proportion of people in the town where i was born, at the time anyway, spoke irish fluently in addition to english and lots of writing, signs, etc. were in both languages. unfortunately when we moved away to england, irish obviously wasn't particularly used or useful and my knowledge of it kinda died. i couldn't really speak much of it now but it's funny how, whenever i go back out there or see anything written in irish, i can recognise old phrases well enough and quite easily pick up new ones too.
English actually isnt my first language, technically. since i learned american sign language first before i learned the English language, that would technically be my first language. i learned ASL back when i was a wee baby, very very young. i still use it daily bc i live with my mom and she's deaf, and so is my dad, and i dont live with him, but i talk with him through the vp pretty often so.. yeah.
this is so cool. i always felt like sign language would be amazingly useful to know. is it well-standardised over the world, or would you need to re-learn it if you wanted to communicate with a deaf person in another country?