Auf den ersten Blick:
- Dieser Text ist für einen Dialog.
- Wörter mit Hut oder Hüte:
- Herrenhut = Herren + Hut; Herren = Gentlemen; Hut = hat.
- Strohhüte = Stroh + Hüte; Stroh = Straw; Hüte = hats.
- Filzhüte = Filz + Hüte; Filz = felt; Hüte = hats.
- Damenhüte = Damen + Hüte; Damen = ladies; Hüte = hats.
- Asbesthüte = Asbest + Hüte; Asbest = asbestos; Hüte = hats.
- Stahlhelm = Stahl + Helm; Stahl = steel; Helm = helmet
NOTE: the question asks for words with "Hut" or "Hüte", but I put Stahlhelm just in case.
(a)[FONT="] [/FONT]Ich stimme mit der Aussage nicht überein. Der Kunde ist nämlich abnorm. Er antwort unvernünftig auf die Fragen. Er ist sehr schwierig. Die Konversation wird auch intensiv. Die Verkäuferin möchte den Kunde bedienen, aber der Kunde ist sehr schwer zu bedienen.
(b)[FONT="] [/FONT]Ich stimme mit der Aussage überein. Die Verkäuferin versucht dem Kunden zu helfen. Der Beweise ist in der ersten und der dritten Zeile zu finden.
(c)[FONT="] [/FONT]Ich stimme mit der Aussage überein. Der Kunde weiβ was er nicht wünscht. Der Beweis ist nämlich in der vierten Zeile.
Zum Text:
- Der Kunde will einen hellgelben Herrenhut. Er sagt das genau in der einundzwanzigsten Zeile und der dreiundvierzigsten Zeile.
- Die Beispiele:
Zeile (43-45)
Kunde: [Ich will] einen Herrenhut!
Verkäuferin: Damenhüte führen wir nicht!
Kunde: Ich will auch keinen Damenhut!
Zeile (46 – 49)
Verkäuferin: Sie sind sehr schwer zu bedienen, ich zeige Ihnen einmal mehrere Hüte!
Kunde: Was heiβt mehrere, ich will doch nur einen. Ich habe ja auch nur einen Kopf.
Verkäuferin: …
-[FONT="] [/FONT]Die
Verkäuferin wird wütend und ungeduldig mit dem Kunden. Die Verkäuferin schreit laut zu dem Kunden.
- Ich finde diesen Dialog sehr humorvoll und interessant.
- Ich glaube der Kunde kauft keinen Hut. Der Kunde weiβ nämlich nicht was er wünscht. Der Kunde ist leider idiotisch. Wenn ich der Verkäufer wäre, würde ich mit dem Kunden lachen. Ich würde dem Kunden einen frei Hut geben!