I'll answer my own questions!
1. Which is your favourite Pokémon, Trainer or City/Location name in Black and White? Why? Did you know its Japanese name - do you prefer that? And which is your least favourite?
Favourite Pokemon name by far is Emboar. I love the pun and I think it's probably the best pun of the bunch, tbh. Then again, that was the romanisation of the Japanese name apparently, so that was expected. Though on the other hand, Lillipup, being one of the Pokemon names... completely suck. Well, I mean I understand it and all, but I preferred Yorterrie a lot more and it's not as hard to typo. Ohhh and Alomomola was also creative too. :D Timburr, Conkeldurr and Gurdurr (wrong order) make me just lol though, cause they just seem so random. Same for Sawk and Throh, the former of which I named my Sawk "Sock" due to how people acted when it was announced. XD Ohohohoh! And Cinccino + Minccino sound amazing. Same for Excadrill too! Ducklett and Deerling were boring, though >__>;
As for favourite city names, when I first heard Castelia, I thought it was amazing. It sounds so mystical, or something. I dunno, it makes the city sound like it has prestige. :) Hiun, or Huin, which I keep typoing, didn't sound nice at all to me (well mainly cause I didn't know how to pronounce it, nor what it meant, lol. :x
And in regards to trainers, I'll discuss gym leaders first. To be honest, I pretty much hate Elesa. I can... barely remember her Japanese name, though. Idk, Elesa had so much potential and it's pretty much a boring name to me. Skyla, though, is amazing. :D I even liked her Japanese name, and I would've been fine if it was the English name, despite not understanding! Oh, and Lenora. Ugh, I don't really like Lenora and I would've preferred Aloe. I don't see why it had to change from Aloe tbh, other than because she's not a grass gym leader and the name "Aloe" would imply she would be, oh well. None of the other gym leaders really stand out to me though, but I'm glad Iris stayed the same. Oh, and on the trainers note... I noticed in the Tower on Route 7 which I forgot the name of at the moment, there's a nurse called Sachiko or something, either way, it sounds Japanese and not really English. Kinda strange tbh they'd not really make it sound English, considering it's just random she's placed there.
2. How do you feel about features being renamed, which are the PokéShifter to the PokéTransfer, the Live Caster to the Xtransciever and High Link (Hilink) to the Entralink? (May have possibly missed some)
I keep forgetting it's named the PokeTransfer, really. I know when I've posted in here and merged threads I'm like "PokeShifter--oh wait PokeTransfer". XD; Xtransciever I don't mind, since it sounds pretty awesome, 'cept I call it "extransciever". And Entralink... which I originally typed as Extralink, I don't care about the name. XD
3. Do you think that as a whole in this generation, the meanings of the names were more creative than in other generations? For example, Tepig, as in Tepid + Pig. Are there any you favour, but aren't necessarily your favourites?
I... think they are, I mean, after in the original thread where everyone typed their interpretations, the names sounded really creative. One name I still don't get, nor remember getting was Bouffalant, which I can't even remember if I typed it right. First ones I figured the meaning of though was probably Solosis' line. It's pretty creative, since anyone that takes year 10 science class could probably figure it out. XD Sawsbuck is also creative, too, because Summer, Autumn, Winter and Spring all just fit in, and creating a name from that is pretty good.
4. How do you feel about the name change from Isshu to Unova (varies depending on language)? Was it needed?
God no, I mean, I don't hate Unova, but Isshu was the first region we came into. ;__; Well, I never went into Isshu back then but still lol. It's only good for nostalgia reasons I guess.
5. If you had the power to rename some English names, what would you rename them to and why? Any special reason behind those names?
As figured earlier... Lillipup > Yorterrie. :x
6. Touya & Touko... better in Japanese or English?
I still don't know their official names, I mean, I know what has been said as the official names (Hilda, Hilbert) but I'd like to believe it's Blair and Whitlea as originally seen. :3 Yes, I defy actual knowledge.