Recent content by Maudit

  1. M

    Accent marks

    So what else would you recomend? I'm still open to suggestions, it's a project for my students, so I'm really open for any help I can get. I also tried Pokemon Text Editor, but for some reason it doesn't work. It gives me some weird errors and then shuts down. Advance Text seems the most user...
  2. M

    Accent marks

    Thank you! I do have a question though. I'm editing the script through the Advance Text editor. So after I edit the fonts and do all that, I'll have to somehow also add the codes for the characters in Advance Text? E.g. Ľudia needs to be written as \h37udia (to use your example) in Advance Text...
  3. M

    Accent marks

    Hi, it's me again. So I'm working on a translation of Fire Red and I noticed that the game won't display some accent marked characters (Ľ, ý, etc.) and instead displays blank spaces. Is there a way to fix this?
  4. M

    Translation Help

    Hello, everyone, I'm a researcher/teacher at a university in Slovakia and I would like to create a project with some of the students where we would translate one of the Pokemon games into Slovak and I'm in need of your help. I read a bit online about translating the games and I found that the...
Back
Top