The Babelfishing Game!

orangejediman

Snivy's the badass of Gen V!
  • 81
    Posts
    16
    Years
    I don't see any games like this. Here's how it works: A person puts up a phrase and the next person babelfishes it! The babelfisher may use as many languages as s/he wants, using this format:

    English > Language > English > Language > English...

    Here's Mine:

    English:
    We are still looking for a better slogan!

    Chinese:
    We still sought for a better slogan!

    Dutch:
    We still zochten for a better slogan!

    French:
    Us zochten always for a better slogan!

    German:
    We always zochten for a better slogan!

    Greek:
    Always for a better sign!

    Italian:
    Always for a better sign!

    Japanese:
    Always because of sign it is better!

    Korean:
    More recovers always because of the indication! where

    Portuguese:
    More it recoups always because of the indication! where

    Russian:
    More it compensates always of the indication! where

    Spanish:
    More than it always compensates due to the indication! where


    The next phrase is:
    Enemy Magikarp used splash attack!
     
    English> Russian> English> Japanese> English:
    Magikarp of the enemy used the attack of the spray!

    Translate:
    I came to drop off this container of tasty delicacies.
     
    English>Chinese -Traditional>English>German>English
    How many roads do does the human way must down strike?


    Translate: And they lived happily ever after.
     
    E lives happy from now.


    All your base are belong to us
     
    English > Dutch > English > Korean > English > Portuguese > English > Greek > English

    "? You in the propeller, exists this systematic I green! where "

    Translate:
    "Your Mom eats children for breakfest"
     
    English > Chinese-simp > English > Japanese > English > Portugese > English

    If I optimum age and nobody had seemed truth, with you thought


    Uhh... "Just as I predicted..."
     
    English > Korean > English > German > English > Russian > English:
    It goes outside… The blood of hour which predicts directly.

    Translate:
    It's time for the snow people to escalate into the foreign space.
     
    English>French>Dutch>English>Greek>French>Italian>English>Russian>English

    It' s of time of for of the of snow of people to of escalate of into of the of foreign of space.

    Translate:
    That's what she said (XD)
     
    English>Italian>French>Greek>English

    That'? ; s this qu'? it has said

    O.O()

    How about: Nigahiga teaches you how to be nerd.

    :)
     
    Nigahiga teaches it in is lerdo.

    How bout "We can drink sake with the mafia"
     
    English>Korean>English>Russian>English>French>Dutch>English>Greek>English>Japanese>English
    We the point for the both lines drank e, possessed,

    How's about "All your base are belong to us"

    Dang it, I need to read the thread more.

    Well, babelfish that sentence above.
     
    Last edited:
    English > Portuguese > French > Spanish > English

    " ; What c' don' is this I; ; even" ; of t; -__-


    "Your mother plays card games in hell"




     
    English > French > English

    "The mother carries out the competition of tramp of hell."

    Okay, lolwut? XD

    "Mew has really short hair which isn't visible to the naked eye."

    NOTE: Translating it like this: English>Spanish>English usually ends up with the funniest results.
     
    Last edited:
    English>Spanish>English>French>English>Korean>English
    To Maúlle l' There is a short hair with the realness which is not clearly; Naked eye
    ...
    "I'm tired, but I do not want to go to sleep right now"
     
    English > Spanish > English > Dutch > English > Korean > English

    "I' The m becomes fatigued., knows sleeps goes and now and does not want"

    DOES NOT WANT XD That cracked me up

    For the next person: "We are still working on a better slogan!"
     
    English > portugese > french > english > japanse > english > dutch > english

    ''We in still the work better slogan!''

    wat? x3
    translate: hmmmmm

    "i'm so hungry, i could eat a horse!!"
     
    Back
    Top