• Our software update is now concluded. You will need to reset your password to log in. In order to do this, you will have to click "Log in" in the top right corner and then "Forgot your password?".
  • A reminder that our new forum software has 2FA! It can be accessed by clicking your username and then "Password and security" from the menu. We strongly suggest not reusing passwords for your online accounts and enabling 2FA if possible.
  • Welcome to PokéCommunity! Register now and join one of the best places on the 'net to talk Pokémon and more! Community members will not see the bottom screen advertisements.

Monday Poetry

Oryx

CoquettishCat
13,184
Posts
12
Years
  • Age 31
  • Seen Jan 30, 2015
The River Merchant's Wife: A Letter
Li Po; translated by Ezra Pound

While my hair was still cut straight across my forehead
I played about the front gate, pulling flowers.
You came by on bamboo stilts, playing horse;
You walked about my seat, playing with blue plums.
And we went on living in the village of Chokan:
Two small people, without dislike or suspicion.

At fourteen I married My Lord you.
I never laughed, being bashful.
Lowering my head, I looked at the wall.
Called to, a thousand times, I never looked back.

At fifteen I stopped scowling,
I desired my dust to be mingled with yours
Forever and forever and forever.
Why should I climb the lookout?

At sixteen you departed,
You went into far Ku-to-en, by the river of swirling eddies,
And you have been gone five months.
The monkeys make sorrowful noise overhead.
You dragged your feet when you went out.
By the gate now, the moss is grown, the different mosses,
Too deep to clear them away!
The leaves fall early this autumn, in wind.
The paired butterflies are already yellow with August
Over the grass in the West garden --
They hurt me.
I grow older.
If you are coming down through the narrows of the river,
Please let me know beforehand,
And I will come out to meet you
As far as Cho-fo-Sa.
 
Back
Top