PokeSpe Scanlation attempt?

Status
Not open for further replies.
*eye twitch*
-2?! I now ♥ Texas.
 
Whoever is translating Volume 13, can you put the speaker's name next to the line. Thanks.
 
You mean volume 12? I feel a name tag adding would be helpful as well... not that it took me long to figure who is saying the line. Then again, I based it one what lines seemed in-character for the... well, characters.

Either way, I do agree that it'd be more efficient to add names for the speakers. ^^;
 
Vol. 12 is already translated, so it's too late.
 
I made that suggestion to Junky56 earlier, when Volume 12 was first translated, so subsequents should all be OK ^^. Can you still tell where to put the bubbles?

I finished a layout~ It features Crys because Volume 12 is kind of the Crystal arc. Hmm, I don't really like it at all since it's so uninspired, so I'll probably try a complete redesign eventually, but I think this can do for now. I'm working on implementing it (and finishing the scan cleaning of course >_>) Tell me whatcha think~
 
I didn't have internet for most of the week, sorry guys. >_>

The layout looks really nice! Actually, I think it's pretty original (in my limited perspective). Yay for Crystal! ^^
 
Looks pretty cool to me! Better than what I can do, too. >_> Did you talk to my friend on the subdomain yet, or..? I didn't get much of a chance to get on MSN this week due to being a tad busy. ~_~ If not, I can talk to him on it if he's on tonight.
 
Last edited:
It's all right, the typesetting you were able to get done looks really good. I suppose you sent them as .psd files to make it easier for somebody else to finish? ^^'
 
It's all right, the typesetting you were able to get done looks really good. I suppose you sent them as .psd files to make it easier for somebody else to finish? ^^'

Thanks. Yeah, that's why they're PSDs.
 
@Kumori: Argh, no, sorry. I'm not on MSN much anymore after switching to iChat from meebo, so I kept forgetting. >< Can you go ahead and ask him?

@Vereux0: Your typeset looks nice~. Junky56 seems to be pretty busy lately, but if/when he returns, we can ask for more clarification.

By the way, has anyone done a more thorough QC on chapters 1-2 of Volume 12, typeset by Kumori? I glanced through chapter 1 again, and it seems that I uh, forgot to white out some of the title names on same pages. WHOOPS. I fixed and attached them (QC = IMPORTANT!). Also, I should probably add that Pokemon Special uses Arial Narrow (bold) for the VS and chapter number, so typesetters, you might want to try to match the font face and size for titles in the future.
 
Last edited:
Hey guys, im back! Yeh I've done 3 chaps of vol 13... so which part of volume 12 was unclear? Just post it and i will try to explain
 
Well, I´m working on cleaning volume 12 since chapter 149 until last chapter, in a few hours I´ll upload some of them I´ve already cleaned ^^
 
Volume 12, chapter 4 cleaned. QC and typeset, please =D https://www.mediafire.com/?a9tdnzn9y24 whoever grabs the typeset first, please post that you're working on it~

@kazukiPP: I exported volume 12 last chapter to a friend to work on, sort of to test his cleaning skills, so you can skip that file~ Can you keep updates on your progress cleaning this volume, so I know what chapters to work on next?
 
I'll start on Chapter 4, if no one's started on it.


Hey guys, im back! Yeh I've done 3 chaps of vol 13... so which part of volume 12 was unclear? Just post it and i will try to explain

It's mostly I can't tell where some of the lines go for Pgs. 1-4. Could you put the number of the line (like 225) on the speech bubble it goes on for pages 1-4.

And then the on pg. 10:
268. We barely fought them off… Even if they were wild… that was just feral
@_@ Um... what? Isn't that a bit redundant?

and on pg. 12:
285. If you answer this
286. And what might that be?
Who is saying which line and I'm a bit confused of the meaning.
 
Last edited:
Um, I have a question. Why do you guys clean chapters? Is it so that you can insert the English text?
 
You know what? Nobody bothered to QC the script for Volume 12 at all! >_<

(Oh, and I checked the cleaned scans from chapter 4; you didn't miss anything. =D)

So anyways, has anyone heard from pidge? I guess she's busy with "real life"... ? ^^'
 
You know what? Nobody bothered to QC the script for Volume 12 at all! >_<

(Oh, and I checked the cleaned scans from chapter 4; you didn't miss anything. =D)

So anyways, has anyone heard from pidge? I guess she's busy with "real life"... ? ^^'
If your 1st language is English/you know it very well, it's not that hard to correct small grammar issues.
 
Status
Not open for further replies.
Back
Top