japanese names

  • 94
    Posts
    15
    Years
    (dunno if there is a thread for this yet)

    anyone else such a nerd that they know some japanese names of pokemon? and are there ones that you prefer over the english names?

    i prefer the japanese for scyther (strike)
    i also like the japanese fo r suicune (suikun), mew (myuu) and mewtwo (myuutsu).but these ones are pronounced very similar to the english names
     
    i think the gardevoir is weird.
    seriously. Gardevoir wears a Dress.
    Its name 'gardevoir' in japanese is sirknight.
    srsly! a knight with a dress
    awesome! (sarcasm)
    its still quite.....cool.. in a weird way...
     
    Aside from the half of GenV pokemon whose name I bothered to memorize (simply as a placeholder until official English names are released, of course) and pokemon whose names are roughly the same in both languages (like Pikachuu and Myuutsuu), I can name off the top of my head (in rough national dex order):
    Fushijibata
    Lizardon
    Zenigame
    Spear
    Pipi
    Purin
    Nyarth
    Kodakku
    Gardie
    Windie
    Utsobot
    Yadon
    Betbeton
    Ghost
    Matadogas
    Lucky
    Barrierd
    Strike
    Koiking
    Metamon
    Kobigon
    Kairyu

    ....

    After looking at how many GenI pokemon I was able to list, I should just stop here so as to keep from looking like a total nerd. XD
     
    I know a fair few Japanese names, particularly the Sinnoh starters (Naetle, Hikozaru and Pochama for Turtwig, Chimchar and Piplup respectively).
     
    I love the Japanese name for Typhlosion; Bakphoon (:
     
    Well, some are literal translations that look different, like Suicune (Suikun = Su-ee-koon), like what Timbjerr said.
    But I like Feraligatr's, which is Odairu, Ampharos's means "electric dragon" or Denryu, Jumpluff's is funny: Watakko, which once made one of my friends hungry. :3
     
    Well... my username is Piloswine's japanese name so.... ahem, yeah..... also Yomawaru (Duskull).
     
    Futachimaru will ALWAYS be better han the English name <3.
     
    I rather the Japanese names most of the time even though I know more English names. I find them to sound either cool or lulzsome. I mean, look at Magby and Magmar, Buby and Boober. When I first heard them in DP I lol'd so hard
     
    I know Pikachu in Japanese.... Pikachu...

    that's about it.
     
    BTW, is "Odairu" really the right way to write it in English?

    "Ordile" is the trademarked romanization IIRC

    This happens every generation; everyone claims the Japanese names to be superior, but eventually you get used to the English translation.

    That said, I can remember pretty much every JP name for the G4 Pokémon because that was the first time I actually paid attention to new info as it was coming in (oh, the inforush was fun...).
     
    I only know some (sorta, it's iffy) of the 5th gen because I have a japanese copy of it
     
    Back
    Top