• Ever thought it'd be cool to have your art, writing, or challenge runs featured on PokéCommunity? Click here for info - we'd love to spotlight your work!
  • Welcome to PokéCommunity! Register now and join one of the best fan communities on the 'net to talk Pokémon and more! We are not affiliated with The Pokémon Company or Nintendo.

4th Gen Pochama's English Name

What do you prefer ??


  • Total voters
    45
Status
Not open for further replies.
I like the Japanese name, but a name like Rainguin would make more sense in English. Piplup sounds better on a raindrop-like Pokemon, not a penguin
 
It's not currently 100% sure yet.
 
like all of the other new names just found, I feel that the old name is and was better...
 
I guess since I've become so used to Pochama I like it, but I suppose Piplup is more appropriate this time as it suggests its short stature more clearly. I'm for Piplup.
 
i like pochama the other name makes no sense to me lmao idk it just doesnt get my interest lol . either way I love peguins :)
 
"Piplup"...................ehhh, can't see it happening. Didn't that one scan show a name ending in a "y"?

How about Pengy! *is shot several times*
 
i voted 4 pochama, its sounds better. not that i care, because i HATE pochama. where its popularity comes from is a mystery 2 even me... RUUUUUN! ITS THE ATTACK OF THE RABID THINGS! wait... theyre people who r fans of pochama who hate me? WHATEVER! RUUUUUUUUUUUUUUN!!!
 
Pochama... The name Piplup is worse than the names Chimchar and Turtwig.

NOTHING is worse than Turtwig, on first glance I thought it said Turdwig XD

I don't mind the name Piplup, although it's harder to pronounce than Pochama.
 
Piplup. Sounds like some funky kind of juice. D:
 
Status
Not open for further replies.
Back
Top