Our software update is now concluded. You will need to reset your password to log in. In order to do this, you will have to click "Log in" in the top right corner and then "Forgot your password?".
Welcome to PokéCommunity! Register now and join one of the best fan communities on the 'net to talk Pokémon and more! We are not affiliated with The Pokémon Company or Nintendo.
When I call people, they come! XD
I must be a wizard, a psychic or something...
Welcome Maaka Karin! I am Guren Reddo, protector of WOFZ and Pokémon games challenger.
Either you mean "グリーン" or "Gurīn", which is how you'd say "Green" in Japanese, or you spelled "Gurren" (which means a crimson color or something, if I recall from watching TTGL?) wrong.
Although... I could handle them only being allowed to put up older chapters... like, them be a chapter or so behind what is available in stores. As stated by a bunch of people: people are willing to by this stuff, but the translators need to get on the ball about it. A LOT of licensed Manga that people read scanlations of isn't even available outside Japan, and it's not because of Scanlators overshadowing them. They would've had to at least to TRY to make those series' go international for that to be a justifiable reason. Don't get me wrong: I support this coalition (because it's actually justified), I just think that it's going in the wrong direction to achieve its goals.