• Please note that this section is for questions regarding the forum itself - it is not for fan game-related questions. If you have a question about a fan game, ask in the appropriate thread.

  • Ever thought it'd be cool to have your art, writing, or challenge runs featured on PokéCommunity? Click here for info - we'd love to spotlight your work!
  • It's time to vote for your favorite Pokémon Battle Revolution protagonist in our new weekly protagonist poll! Click here to cast your vote and let us know which PBR protagonist you like most.
  • Welcome to PokéCommunity! Register now and join one of the best fan communities on the 'net to talk Pokémon and more! We are not affiliated with The Pokémon Company or Nintendo.

Et tu, {username}?

Status
Not open for further replies.

MysteriousUser94

Guest
  • 0
    Posts
    [PokeCommunity.com] Et tu, {username}?
    Et tu ???
    If it's French, it's "Est-tu {username} ?"
    If it's not French, what's the language of this ? (Or the meaning.)
     
    I may not know the language, but it's just one of those cool welcome messages you'll see at the top everytime you browse PC while logged-in. They actually change every time you refresh or enter a new page and some are even references to movies, TV shows and video games (especially Pokemon) for that extra touch.

    You should definitely give credit to those who came up with them, and the admins (duh) for the implementation of it. I think it's a nice feature we have that most other forums don't.

    Edit: Oh wait it's Latin for "And you". Never knew that hahahaha.
     
    Last edited:
    I think it's meant to be "And you, <username>?" instead of "Are you <username>?", so it would be correct in French.
     
    If so, the correct meaning would be "Et toi, <username>?"

    Okay, I believe you're right, not sure about Canadian French, though. I've just googled "Et tu" and I got the latin phrase "Et tu, Brute?" as one of the results, so this welcome message makes more sense now, at least for me.
     
    Yeah it's definitely a reference to Shakespeare's Julius Caesar. Latin, not French.

    And then all of us who thought it was french facepalmed.

    Wait, that's latin? What does it translate to?

    EDIT: Never mind, it's basically the same thing as the french phrase "Et toi?"/Whatever is french for "And you?".
     
    So it's Latin. Thank you :3 (It's a dead language so I hadn't thought about it x))

    Edit : In French, «And you, Nyanyanya ?» => «Et toi, Nyanyanya ?»
    «And you eat» => «Et tu manges»
     
    I always thought it was "you too, <name>?" referring to when Julius Caesar says that before he dies. Apparently he was betrayed by a someone he thought was a friend.
    Actually it was that he was realizing that if even Brutus was doing it there must have been some merit to the act. It was the last knife to stab him. When he saw Brutus was part of it he said "Et tu, Brute?" Or "you too? Guess I screwed up." And then he died.
     
    Status
    Not open for further replies.
    Back
    Top